名名分指爵位驯养乌鸦的人剪断它翅膀和尾巴下面的长羽毛剪断了它
名:名分,指爵位。驯养乌鸦的人剪断它翅膀和尾巴下面的长羽毛。剪断了它翅膀和尾巴上的长羽毛,那么它就一定得靠人喂养,怎能不驯服呢?英明的君主畜养臣子也是这样,使臣子不能不贪求君主授予的俸禄,不得不在君主所授予的爵位上工作。贪图君主的俸禄,在君主所授予的爵位上工作,怎么能不驯服呢?34.2.0二对第二条经文的解说34.2.申子曰:“上明见,人备之;其不明见,人惑之。其知见2,人饰之;不知见,人匿之。其
名:名分,指爵位。
驯养乌鸦的人剪断它翅膀和尾巴下面的长羽毛。剪断了它翅膀和尾巴上的长羽毛,那么它就一定得靠人喂养,怎能不驯服呢?英明的君主畜养臣子也是这样,使臣子不能不贪求君主授予的俸禄,不得不在君主所授予的爵位上工作。贪图君主的俸禄,在君主所授予的爵位上工作,怎么能不驯服呢?
34.2.0二
对第二条经文的解说
34.2.申子曰:“上明见,人备之;其不明见,人惑之。其知见2,人饰之;不知见,人匿之。其无欲见,人司之3;其有欲见,人饵之。故曰:吾无从知之,惟无为可以规之4。”
见:同“现”。2知:通“智”。3司:通“伺”。4无为:无所作为,指君主不暴露自己的才能、好恶。规:通“窥”。
申不害说:“君主的明察显露出来,别人就会防备他;君主的糊涂显露出来,别人就会迷惑他。君主的智慧暴露出来,别人就会花言巧语奉承他;君主的愚昧暴露出来,别人就会隐瞒真情蒙蔽他。君主没有什么欲望显露出来,别人就会探察他;君主有欲望显露出来,别人就会引诱他。所以说:我没有什么办法去了解臣下,只有无所作为的方法才可以用来窥测臣下。”
34.2.2一曰:申子曰:“慎而言也,人且知女2;慎而行也,人且随女。而有知见也,人且匿女;而无知见也,人且意女。女有知也,人且臧女3;女无知也,人且行女。故曰:惟无为可以规之。”
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读:
- 羽绒服怎么洗好[图]
- 鸿沟战国时魏国开凿的沟通黄河与淮水的运河北起荥阳东经中牟、开[图]
- (窦天章做泣科云)哎我屈死的儿也则被你痛杀我也!我且问你这楚[图]
- 龚自珍为人恃才傲物狂放不羁他冲出考据学的藩篱不为家学和时代学[图]
- 到了寿阳苻坚派尚书朱序到晋军大营去劝降这朱序本是东晋的将领四[图]
- 【点评】随顺机缘而去做济助别人的事情并不刻意去做善事这类事情[图]
- 如此则士众必尽死力朱墉引汪氏曰“‘士卒必尽死力’句跟上‘士未[图]
- 大(tài)同“太”叔伯、兄弟、大臣的俸禄等级超过了他们的功[图]
- 洪修平认为“根据我们的研究现有《坛经》真正有代表性的其实只有[图]
- 楚、汉久相持楚、汉自汉二年(前 )五月相持于荥阳一带至此[图]